Даже заядлые книголюбы однажды начинают читать произведение…и тут же его откладывают. Или намеренно затягивают процесс на месяцы и даже годы. Преградой в этом случае может стать что угодно: большое количество страниц, специфичность идеи или темы, а также сам язык изложения. Overtime.life решил узнать у жителей Урала, какую книгу им пришлось отложить и почему. Итак, представляем вашему вниманию антирейтинг, в который – спойлер – попали как классические произведения, так и новинки на книжном рынке.
«Обломов», Иван Гончаров
Это история о 30-летнем помещике, который вырос в консервации, в родном селении с говорящим названием - Обломовка. Герой настолько привык к тому, что ничего в жизни не нужно добиваться, что уход от действительности и инфантильные мечты о светлом будущем - это единственное и самое любимое занятие главного героя. Ну и ещё: «Захаааар!».
Если упростить, то это роман о неудавшейся карьере, несбывшейся любви, упущенных возможностей, но при этом, как ни странно, он показывает жизнь вполне счастливого, по собственному мнению, человека...
Иван Санников, филолог: «В школе задали «Обломова». Как ответственный ученик, взял книгу в библиотеке и сел читать с мыслью, что потрачу на неё скорее всего месяц, но осилю. Прочитав первые 50 страниц, на протяжении которых герой не слезает с дивана, захлопнул книгу в гневе, мол, как это вообще возможно? У Достоевского в «Преступлении и наказании» за эти же 50 страниц столько всего происходит, а тут этот Обломов лежит и лежит… Даже учителю пожаловался на странного героя. И долго потом всем говорил, что вот я «Войну и мир» прочитал в 10 классе, а Обломов просто не достоин внимания такого, как я! Потом был филфак. К «Обломову» не притронулся, помня о неудачном опыте. При этом тот же «Обрыв» прочитал с удовольствием, как и гору других толстых романов. Дальше – работа в детской библиотеке. Заболел на Новый год. И вот именно тогда, 1 января, ещё не проветрившись от праздника, взял в руки «Обломова». Давно я не получал такое удовольствие от текста (за удачный оборот спасибо Барту). Полностью погрузившись в текст, проникшись настроением главного героя, пропустив через себя эту реку лени и какого-то непротивления жизни, я наконец-то примирился и с Обломовым, и с самим собой».
«?», Гийом Мюссо
Гийом Мюссо, как пишут в «Википедии», один из самых популярных писателей Франции наших дней. После окончания школы прожил несколько месяцев в Нью-Йорке, работая продавцом мороженого. Вернувшись во Францию, стал экономистом, преподавал экономику в высшей школе. «Skidamarink» - первый опубликованный в 2001 году триллер - рассказывает о краже портрета Джоконды из Лувра. С 2008 года Мюссо занимает третье место по продажам книг в родной стране. На его счету больше двух десятков произведений и литературная премия Италии за «Лучший роман о любви».
Наталья Малова, журналист: «В свое время это был весьма популярный французский писатель. И вот однажды мне в руки попала его книга, название которой я сейчас уже не вспомню. Объясню почему. Это было произведение обо всём и ни о чём. Его сюжет, к слову, тоже в памяти не отложился. Зато я отчётливо помню впечатление: с первых страниц текст был настолько банальным, что я знала, о чём будет следующее предложение или абзац. Когда писала отзыв на книгу этого автора, сравнила его с мюслями: «Мюссо – мюсли для мозгов». Действительно: читаешь и будто жуешь эту кашу от страницы к странице. И потом появляется ощущение, что тупеешь вместе с книжкой. Отвратное чтиво! После него к творениям Мюссо я больше не прикасалась – личное время дороже».
«Лавр», Евгений Водолазкин
Из аннотации: герой этого романа - средневековый травник. Обладая даром исцеления, он, тем не менее, не может спасти свою возлюбленную и принимает решение пройти земной путь вместо нее. Так жизнь превращается в житие. Он выхаживает чумных и раненых, убогих и немощных, и чем больше жертвует собой, тем очевиднее крепнет его дар.
Роман стал победителем литературного конкурса «Большая книга».
Семён Чирков, журналист: «Как-то сразу не вставил стиль. И ритм. Не мое. Повествование, как мне показалось, витиеватое. Когда слова у автора и образы - не инструмент визионерства, создания атмосферы, картинки, а сами по себе. Отстраненные «красивости», авторские «виньеточки» без цели. Так мне показалось. И я почувствовал, что мне совершенно все равно, что будет с главным героем. И что наплевать на его переживания.
И я не стал читать дальше».
«Гранатовый браслет», Александр Куприн
«Гранатовый браслет» описывает трагическую историю любви скромного чиновника к замужней княгине. Он самозабвенно отдавался чувствам, а Она…была лишь польщена.
Печальная повесть о безвозвратно потерянном Важном, развеянном по ветру мелодией сонаты Бетховена.
Юлия Щербина, логист: «Эту книгу мне дала бабушка и почему-то сильно настаивала, чтобы я её прочитала. Поэтому в голове сидело, что я обязана это сделать, но хватало меня обычно на страниц 7-10. И так раза три, каждый раз - с первой страницы.
Эта повесть до сих пор остаётся для меня неинтересной и не понятной. Главный герой, по моему мнению, просто любил образ княгини, не зная её. Выдумал себе что-то и терзал себя столько лет. Мне таким сложно проникнуться.
Допускаю, что, возможно, установка «я должна прочесть эту книгу» неосознанно отбивало всё желание читать до конца».
«Мы, Боги», Бернар Вербер
Мишель Пэнсон – главный герой серии произведений Бернара Вербера. По сюжету, он исследует мир ангелов и богов.
Этот роман – логическое продолжение «Империи ангелов», которая сразу же взлетела на верхушку книжных рейтингов. «Мы, боги», впрочем, не уступают по популярности: Во Франции книга стала национальным бестселлером!
Владислав Нуриев, переводчик: «Начал читать, потому что понравилась предыдущая книга цикла. Но после начала чтения показалось, что идея уже в целом знакома, а нового и интересного с мировоззренческой точки зрения показалось мало. Стало скучно!»
«Уборщица», Стефани Лэнд
Как гласит надпись на обложке, это история матери-одиночки, вырвавшейся из нищеты.
Стефани 28 лет, и она отчаянно пытается уехать из родного городка, чтобы исполнить свою мечту: поступить в университет и стать писательницей. Ее планы прерываются неожиданной беременностью и судебным разбирательством с отцом ребенка. С этого дня Стефани – нищая и бездомная мать-одиночка, которая может рассчитывать только на себя. Никто, включая ее собственных родителей, не может ей помочь.
«Нетфликс», конечно, уже выпустил сериал по книге.
Лилия Камалова, учитель русского языка и литературы: «Не зашла с первых страниц из-за общей атмосферы, настроя героини (несмотря на то, что хорошо написано). Это связано исключительно с тем, что мои затянувшиеся 8 лет декрета требуют всплеска положительных эмоций. В любое другое время прочла бы взахлёб, а сейчас для меня важно ни в коем случае не поддаваться унынию и депрессивному состоянию, пусть даже в художественном мире!
В итоге я остановилась на первых страницах, когда выяснилось, что и матери главная героиня не нужна. Для меня это что-то из ряда вон выходящее, лучше уж Стивена Кинга читать»
«Легенда о Сонной Лощине», Вашингтон Ирвинг
Вашингтона Ирвинга считают мастером плести тонкую нить из мистики и реальности. Что здесь явь, а что сон? Всадник без головы, таинственное исчезновение учителя Икабода Крейна, призраки Сонной Лощины, «душераздирающие вопли» и «скорбные стенания» из леса, в котором водится «Ночной Кошмар со всем своим мерзким отродьем» - всё это есть в «Легенде о Сонной Лощине». Это один из десятков рассказов, который вошли в сборник с таким же названием.
Павел Томашенко, специалист по качеству в нефтегазовой отрасли: «Мне в руки попал сборник Вашингтона Ирвинга «Сонная лощина». Прежде чем я дошёл до главного произведения, прочёл другие рассказы автора – страниц на сто. И вот, наконец, дошёл до «Легенды…», которая, конечно же, легла в основу фильма Тима Бёртона с Джонни Деппом в роли Икабода Крейна. Забавно, но кинокартина оказалась глубже, интереснее и более захватывающей, чем рассказ. После такого «фиаско» творчество Ирвинга больше не доставляло мне удовольствия. Вспоминаю: мне не нравилось, что в его произведениях резко менялся сюжет, фокус смещался с одного героя на другого. Некоторые сюжетные линии с интригой куда-то пропадали и дальше не раскручивались. В общем, в какой-то момент я сказал, что мне такое больше не читается и поставил книжку на полку».
«Вот оно, счастье», Найлл Уильямз
Аннотация к книге обещает читателям «забавный, наблюдательный, иногда смешной и неизменно трогательный роман о безмятежности, которую можно попробовать создать заново. Это история о взрослении - и отдельных людей, и самого времени как такового. И, конечно, это роман о силе и власти людских историй».
Ольга Бородкина, продюсер: «Ожидала от книги уюта, тепла, "домашности". Атмосфера вечного ирландского дождя, внезапно прекратившегося на время чтения этой книги, обещала, что я проведу выходные под уютным одеялом с чашкой какао и зефиром. Но нет. Аннотация к книге в разы интереснее, лучше и более захватывающая, чем сама книга.
Непрописанные образы героев (только в середине книги я поняла, что один из главных героев юноша, а не взрослый мужчина), путаное повествование, прыжки во времени, о которых понимаешь только к концу главы, постоянное откладывание раскрытия главной интриги, все это разбавляется описаниями природы и чувств, что по идее должно работать на то, чтобы человек вздохнул, ему откликнулись чувства героев, пробудилось в памяти свое детство, юность, первая любовь. Но нет. Ни автор, ни переводчик этого эффекта, на мой взгляд, достичь не смогли. Интерес я потеряла ещё после 2-3-й главы. Закрыла».
«Конец света, любовь моя», Алла Горбунова
«Никогда еще двухтысячные годы не были описаны с такой достоверностью, как в новой книге Аллы Горбуновой» - так начинается аннотация к сборнику рассказов Аллы Горбуновой.
Эта книга в 2020 году произвела фурор среди литературного сообщества. Издание Meduza (признано иноагентом в РФ) опубликовало рецензию литературного критика Галины Юзефович, которая назвала произведение Аллы Горбуновой «книгой года»!
Писательница стала лауреатом литературной премии «НОС».
Надежда Толстоухова, копирайтер, писательница: «Книга «Конец света, моя любовь» Аллы Горбуновой была очень популярна в писательских кругах, ее называли «новым словом в русской литературе», чуть ли не «откровением, которое показывает прозу нынешних тридцатилетних». Мой старший коллега, мнением которого я очень дорожу, сказал, что «это гениально».
Небольшое отступление…Я тогда написала свою повесть «Чердак с приданым» примерно на том же материале – детство в 90-е и вся эта лютая хтонь. Так что довольно ревностно взялась читать книжку Горбуновой: моя-то повесть вышла всего лишь в журнале, а «Конец света, моя любовь» - отдельным изданием. Да еще и премии насобирала! В общем, не знаю, что на меня повлияло больше: ревность к изданной книге, или чувство языка, или ощущения человека, который жил в 90-е и помнит их, - но я читать не смогла. Для меня это было чудовищно больно! И как-то небережно что ли по отношению к моим чувствам. Несмотря на то, что есть слово «любовь» в заголовке, любви в произведении я не ощутила. Хотя в своей повести я попыталась передать именно любовь – несмотря на всю хтонь, которая происходила вокруг. Так вот…Не смогла я дочитать Горбунову до конца и до сих пор не знаю, что было первопричиной: то ли писательская зависть, то ли читательская боль
Книжка по-прежнему стоит на моей полке непрочитанной».
«Красношейка», Ю Несбё
Действие детективного романа норвежского автора начинается во время визита бывшего президента США Клинтона в Норвегию, в котором главный герой Харри невольно играет важную роль. По сюжету, он начинает расследовать неонацистскую деятельность в Норвегии и преступления, которые произошли на полях сражений Восточного фронта во времена Второй мировой войны.
Большую часть романа занимают как раз военные события – блокада Ленинграда, бомбардировка Гамбурга. Книга глубоко затрагивает всё ещё очень щекотливую тему норвежского сотрудничества с нацистами и определённо добровольной вербовки норвежцев в ряды СС.
На родине произведение Несбё получило «Приз норвежских продавцов».
Камилла Мухаметова, учитель английского языка: «Начала читать книги этого автора в хронологическом порядке, и первые две прочла с удовольствием, смакуя язык. Можно сказать, проглотила их. Но с третьим романом такого эффекта не было. Напротив, постоянно приходилось возвращаться к началу страницы, так как всё чаще во время чтения думала о чем-то своём. Еле осилила первые две главы. Не скажу, что содержание было плохим. Да и развитие событий не заставляло себя ждать. Я, скорее всего, насытилась языком и решила не мучить ни себя, ни книгу. О том, что бросила, не жалею, так как считаю, что было достаточно времени познакомиться с творчеством автора».
Рубрики:
Город
Нажимая кнопку «Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий», я даю своё согласие на обработку моих персональных данных, в соответствии с Федеральным законом от 27.07.2006 года №152-ФЗ «О персональных данных», на условиях и для целей, определенных Политикой конфиденциальности.